Info

Hello wild things, free spirits and kickass princesses!

You're doing it your own way. Whether it comes to life, love or wedding, you take the step off the beaten path, searching for a new adventure behind every corner.

If you wish to express your relationship and your personalities in a meaningful and conscious way and if you want to steer clear of dust-flavoured that's-how-it's-done-stuff,

If you're on the lookout for a photographer sharing your aesthetic vision and your passion for everything out of the ordinary, then there's only one thing left to say:

I'm so glad you've come here!

One thing which runs through my life like a golden thread is cake the irresistible urge to document and tell stories.

My photojournalistic approach allows me to capture the quiet, introspective moments as well as the big loud moments of utter joy and daring dance moves in an artfully but genuine way. I want to catch a glimpse of your unique relationship: no staging, no clichés. Just you being yourself, surrounded by your friends and family.

Loyal to the spirit of photo journalism, I'll be an unobtrusive photo ninja on your wedding day, so that your story may unfold undisturbed and I may capture it for you, always looking for moments and sceneries in which the tie between you two will shine. The role model for my work is a mix of Indiana Jones, Amy Poehler and Vivian Maier.

Adventure abroad?

The travelling photographer's view ist shaped by an unquenchable thirst for pictures and a curiosity about whatever awaits behind the next road bend. That's why a lot of couples decide to take me along on their trip. My passport is ready!

Ahoi Freigeister, Räuber- töchter und Wilde Kerle!

Wenn Ihr am liebsten Euer eigenes Ding macht und die wenig ausgetreten Pfade geht,

Wenn Euch Echtheit wichtiger ist als Inszenierung,

Wenn Ihr an Eurem Hochzeitstag Eurer Beziehung ganz bedeutsam und bewusst Ausdruck verleihen wollt,

und wenn Ihr dazu eine Fotografin sucht, die Eure ästhetische Vision und Eure Liebe zum Un- und Außergewöhnlichen teilt, dann kann ich nur sagen:

Wie schön, dass Ihr hier seid!

Der Wunsch, Kuchen zu essen Geschichten zu erzählen, zieht sich wie ein roter Faden durch mein Leben.

Eine Hochzeitsreportage erzählt all die kleinen und großen Geschichten, die einen Hochzeitstag ausmachen: kunstvoll, aber ungekünstelt, echt und unverfälscht. Ich möchte einen Blick auf Euer einzigartiges „Wir“ erhaschen und die leisen Momente des Innehaltens und die flüchtigen Blicke genauso festhalten wie den unbändigen Freudentaumel und die mutigsten Dancemoves – immer auf der Suche nach Augenblicken, die das Band zwischen Euch und Euren Freunden und Familien sichtbar werden lassen.

Ganz im Sinne des Reportagegedankens halte ich mich als Fotografin an Eurem Hochzeitstag bewusst im Hintergrund, damit sich Eure Geschichte frei entfalten und ich sie behutsam festhalten kann.

Abenteuer Anderswo?

Auf Reisen ist der fotografische Blick geprägt von dem unstillbaren Durst nach Bildern, von der Lust am Unbekannten und der Neugier darauf, wie die Welt nach der nächsten Wegbiegung aussehen wird. Reisen gehört zu meiner Arbeit dazu. Für Eure Hochzeit auch? Kein Problem. Autoatlas und Reisepass liegen bereit.

FEATURED ON/ MEMBER OF

frequently asked questions

Question 01: What about pricing?

My prices start at 1900 EUR in the main season (May-October) and at 990 EUR in the low season (November-April). Please shoot me an email to get a full price sheet!

Question 02: What about Styled Shoots?

In my opinion real love and genuine smiles always trump perfectly contoured cheekbones and excessive table dekór. That's why you will find only pictures from real weddings and real couples on this website, without exception.

Question 03: What about Destination Weddings or Elopements?

Capturing a wedding in Changchun, China and photographing an Elopment in Búðir, Iceland, were surely mind blowing experiences. I am a frequent traveler and I love to see new places. I deeply love the intimacy of Elopements, so if you are considering one, please get in touch!

Question 05: Why is this page in english?

It is true: the majority of my jobs are happening in the German-speaking world, but that doesn't mean that all my clients speak German too. We live in the age of the internet and adolescent wanderlust after all, and binational relationships are no exception anymore. I even did the math for you: 37% of my clients in the past 3 years have been binational with at least one partner not speaking German or prefering English as a language.
So that's one big reason for me to chose english over german. I am really happy that this multicultural wedding niche has found me!

Of course you are welcome to write and comment and answer in the language you prefer.

Menu